Они катались после обеда почти каждый день. Он был очень хорошим велосипедистом. Не таким сильным как она, но хорошим. Она решила, что это очень здорово, когда узнала, что они оба учились на гоночных велосипедах, ездили то на переднем, то на заднем колесе. Они оба проводили долгие часы в соседних парках, запрыгивая на велосипедах на столы для пикников, а потом обратно на землю. Керри даже освоила действительно головокружительный трюк: ставила велосипед вертикально на заднее колесо и разворачивалась на триста шестьдесят градусов. Ну, прямо балерина на велосипеде.
Когда она была ребенком, то проделывала все это просто ради развлечения. Керри и не подозревала, что за эти ее способности будут очень хорошо платить, когда она начнет ездить на горном велосипеде по валунам, высохшим руслам рек и по крутым стенам каньонов, настолько крутым, что и лезть-то на них казалось безумием.
Она также многое узнала про Джареда. Он был из богатых. Очень богатых. Он вырос в районе Лос-Анджелеса в местечке под названием Палоc-Верде. Она по электронной почте как бы невзначай спросила у Лорен об этом местечке, не упоминая, конечно, о парне. Лорен ответила, что Палос-Верде является самым дорогим районом во всей южной Калифорнии. Примерно так Керри себе и представляла. У Джареда был «Экспедишн», солнечные очки за двести долларов. И все это он получил, не уронив ни капельки пота. Дети богачей, с которыми ей приходилось встречаться, всегда казались спокойными. У них никогда не было тех забот, которые портили ей нервы: как заплатить за квартиру, как заплатить за следующий год учебы. Но большинство парней-богачей были дрянью. Они привыкли получать все, что захотят, и с первой же встречи считали, что они и тебя могут заполучить так же просто. Но Джаред оказался не таким. Его самолюбие задело то, что она катается на велосипеде лучше него. Трюки лучше, ноги сильнее.
Их отношения стали более близкими, но до постели дело не дошло. То чувство, которое она испытала в их первую встречу, когда все было так прекрасно без секса, немножко изменилось. Ей хотелось заниматься сексом в соответствующее время в подходящей обстановке, а не потому, что у нее неожиданно возникло желание или, еще хуже, потому что «ему это надо». Как часто она слышала эти слова? Для парней сексуальное влечение, что укус гадюки, а ты являешься противоядием.
Она дала понять Джареду, что ей нравится его тело, его запах, его кожа, даже запах его пота. Но этого еще недостаточно.
Слава Богу, что он послал ей Джареда...
Потом она покачала головой и задумалась о том, где сейчас носят черти Штасслера. Была половина восьмого. В это время они обычно уже работали в литейке.
Да плевать на все. Она открыла входную дверь и прошла мимо его джипа прямо к гостевым комнатам. Пришло время взять инициативу в свои руки. Она уже попробовала быть милым тихим стажером, а он отнесся к ней как к половой тряпке. Может он начнет хоть немного больше уважать ее, если она покажет ему свою истинную сущность сорвиголовы.
Керри постучалась. Ответа не последовало.
Странно. Она снова взглянула на его джип. Он здесь. Она постучала сильнее, но ответа так и не последовало. Керри забеспокоилась, все ли с ним в порядке. Она слышала, что люди в его возрасте иногда внезапно умирают от сердечного приступа или еще чего-нибудь. Керри дернула за ручку.
Дверь открылась, и перед ней оказалась лестница, ведущая на второй этаж в гостевые комнаты. Она тихонько позвала его по имени, чтобы был повод пройти туда, куда он ей ходить запретил.
Ничего. Но он должен находиться где-то наверху или поблизости. Она заметила аккуратно сложенные в раковину кофейник и пустую чашку.
Керри огляделась, глаза скользнули по прекрасной, отделанной деревом комнате. Но где же та скульптура, над которой он, по его словам, работал? Где Семейное планирование №9?
Может быть, там? Она посмотрела в коридор, тянувшийся от главной комнаты. Дальше идти она не посмела. «Если он не лежит, растянувшись на полу, то лучше смотаться отсюда и никогда не упоминать это утреннее приключение», – решила она.
Керри поспешила вниз по лестнице и собиралась уже выйти, когда заметила вторую дверь за той, что она оставила открытой. Похоже, что она вела в сарай. Керри не была уверена, что пойдет туда, но на всякий случай дернула за ручку и заглянула внутрь. То, что она увидела, озадачило ее. В стойле, где она упала на сено, был деревянный пол. Она увидела это, так как все сено было сдвинуто в конец стойла. Деревянный пол? В сарае? Она огляделась. Больше нигде деревянных полов заметно не было. Цемент. Странно, очень, очень странно. И когда она на него приземлилась, ей показалось это странным. Пустота. Как дверь.
Теперь Керри, крадучись, начала подбираться к стойлу, и вот тогда-то она заметила кольцо. Сначала она просто потрогала его, легонько, ничего не делая. Затем Керри приподняла его и ощутила легкое сопротивление. Когда дверь-люк поднялась, она поняла, что, открывая ее, кто-то сдвинул сено назад. Штасслер, правильно? Кто же еще?
Внизу горел свет. Ей показалось, что она что-то услышала, потом явственно различила стон. Господи, с ним что-то случилось! Как только Керри решила, с ним что-то случилось, все подозрительные мысли разом улетучились.
Керри поспешила вниз по лестнице, выкрикивая его имя. Когда она оказалась в самом конце лестницы, ее глазам открылся подвал. У нее перехватило дыхание. Перед ней предстал ряд скелетов, сидевших в тех же позах, что и скульптуры в сериях Семейного планирования. Длинный парад скелетов, одетых в штаны и юбки, блузки и рубашки, даже очки и туфли, сапоги и ремни. Они уставились на нее, словно приветствовали ее неосмотрительность.